Braille is a language used by the blind or visually impaired so they can read and communicate effectively. But there are a number of processes that can be used, based on the translating language, and this can get confusing for many people.
First things first, you will need to assess your needs. If you have a small project then you may be able to get by using an online tool for your English to Braille needs. For example, having recipes, instruction sheets or things like that translated could be done online with a tool. However, if you want to translate entire novels from English to Braille, or you are an organization be it the legal, medical or educational industries, finding a multilingual translation English to Braille agency is your ideal option. This article is intended to help people new to this service learn about their options.
First Things First, What’s the Difference Between Both Braille Types?
There are two types of Braille. One is Alphabetic Braille and the other is Literary Braille. Also known as “Grade One”, Alphabetic Braille writes out each word and letter precisely as it is spelled out in print form on the page. For example, if the word in Alphabetic Braille is “horse”, it is written by using four separate Braille cells, one cell for each of the four letters that compose “horse”. Alphabetic Braille is ideal for board games, shopping lists, recipes, and short items.
Literary Braille, on the other hand, is also known as Grade Two and is used for books, magazines and larger publications. It even has a third name it goes by; contracted Braille. It gets this name because it’s written in a contracted form. Here’s an example: the word “horse” is condensed in a contracted form using a single Braille cell to represent the entire word.
Online English to Braille Translation Tools
If you plan to use an English to Braille online translation tool, make sure it supports the right kind of Braille you need, though it will likely be Grade One. Some Braille translation tools even support accented characters, punctuation marks, currency symbols, numbers, Greek letters, and other symbols. Some tools support Grade Two, but this is a work in progress. Most of the contraction rules are set in stone, however there are still gaps. If you are looking for Grade Two English to Braille translation, you are better off to seek services from a multilingual translation agency specializing in Braille.
English to Braille Translation Services
Working with a reputable, professional translation agency ensures the accurate and speedy completion of your projects. These agencies are staffed by certified specialists, have the most advanced technology tools in the translation industry, and they execute ongoing quality assurance from the start of the project to its completion. There is typically a project manager who works in close contact with the client, and the best translation agencies are available 24/7 for last minute changes.
Determine which type of English to Braille translation solutions you need, and find the right option to complete your project at the highest level of satisfaction.